第83章 老板恋爱
第83章 老板恋爱
Chapter 83 Boss Love
甩掉自己脑中所有不纯洁的想法,全俊才重新调整思路。
After throwing away all the impure thoughts in his mind, Quan Jun readjusted his thoughts.
既然自家妖王大人没有和妖王夫人吵架,那为什么妖王夫人会不同意接吻呢,难道是……不会是……他们至今为止连初吻都还没有?!
Since Master Demon King has not quarreled with Mrs. Demon King, why would Mrs. Demon King not agree to kiss? Isn't it ... wouldn't they haven't even had their first kiss so far? !
全俊才越想越觉得有这个可能,他们家妖王性格太温柔,什么事情都有商有量的,但是有些事情是不能商量啊,特别是这种事情,你越问女孩子脸皮越薄。男妖,有些时候必须霸气啊。
The more Jun Quan thought, the more likely it was that his family demon king was too gentle, and everything was negotiable, but some things could not be negotiated, especially in this kind of matter, the more you ask the girl, the thinner the skin. Male demon, sometimes you must be domineering.
“大人,我觉得吧,像这种事情不一定需要对方同意的。”全俊才语重心长的建议道。
"Adult, I think, things like this don't necessarily need the other party's consent." Quan Juncai said with a serious heart.
樊辰有些没听懂,疑惑的望向狐妖。
Fan Chen didn't understand it, and looked at the fox monster in doubt.
“大人,这人族的女性和咱们妖族的不同,她们大多比较矜持。所以有时候,她们嘴上说不愿意的事情,心里其实是愿意的。”全俊才说的更直白一些。
"Adults, the women of this human race are different from our demon races. Most of them are reserved. So sometimes, they say things that they don't want, but they are actually willing." Quan Juncai said more directly.
“宛宛不是矜持的人……咳……我是说宛宛不是那种心里愿意嘴上却说不愿意的人。”樊辰摆手道。
"Wanwan is not a reserved person ... cough ... I mean Wanwan is not the kind of person who is willing to talk on his mouth but says he won't." Fan Chen waved his hand.
“哦~”全俊才一脸的怀疑,米大师要不是这种人,那为啥心里明明喜欢自家大人,却还要拖这么久才答应。显然就是拥有女性特有的矜持毛病嘛,自家大人还是不太了解女人。
"Oh ~" Quan Juncai's suspicion was that if Master Rice was not such a person, why did he clearly like his master, but he had to wait so long before he agreed. Obviously, it's because of the female-specific restraint problems. My grown-up still doesn't know much about women.
“之前每天回去,她都会主动……咳……反正现在的状况是我的原因。”樊辰叹气道。
"Every day before going back, she would take the initiative ... cough ... anyway, the current situation is my reason." Fan Chen sighed.
每天回去,都会主动什么?别以为大人您咳嗽了一声我就猜不出来。本以为您是在和我寻求感情咨询,搞半天您是在秀恩爱,我看错您了。
What do you do every day when you go back? Don't think that if you cough, I can't guess. I thought you were looking for emotional counseling with me, and for a long time you were showing love, I was wrong about you.
“大人,请问是什么原因。”为人下属的,看破不能说破,而且还必须配合,他实在是太惨了。不行,回头他也得找个女朋友去。
"Adult, what's the reason?" For a subordinate, he can't tell if he sees it, and he must cooperate. He is too miserable. No, he has to find a girlfriend when he looks back.
“我控制不住自己身上的气息。”樊辰的目光落在不远处的盆栽上,那盆栽蔫了吧唧的,像极了被腌制前的老坛酸菜。﹌思﹌兔﹌在﹌線﹌閱﹌讀﹌
"I can't control the breath on my body." Fan Chen's eyes fell on the potted plant not far away. The potted plant lingered, like the pickled cabbage in the old jar before being pickled. ﹌ 思 ﹌ 兔 ﹌On﹌Line﹌Read﹌Read﹌
懂了。
understood.
全俊才一看见那盆栽立刻秒懂,他不也是凭借着那盆盆栽才察觉到自家大人心情不好的嘛。自家大人是树木成精,自身的气息和妖力有影响植物生长的作用,这也是为什么每年立春大人能主持祭祀典礼的原因。但是自家的大人心境一直很平和,只有在极度愤怒的时候才会因为自身的气息影响到周围的植物,而近几百年来他也才见过三次而已。
Quan Jun understood the potted plant as soon as he saw it. He didn't realize that his grown-up was in a bad mood because of the potted plant. My own adult is a tree, and his own breath and demon power have an effect on the growth of plants, which is why the adult Lichun can host the sacrificial ceremony every year. However, his adult mind has always been very peaceful. Only when he is extremely angry will he affect the surrounding plants because of his own breath, and he has only seen it three times in recent hundreds of years.
但是谈恋爱,特别是初恋,总是最影响心情起伏的。这不,自从和妖王夫人确定恋爱关系之后,他在短短几天之内见到植物被影响的次数就已经超过了过去几百年的总数,说起来莫名有些心塞呢。
But falling in love, especially first love, always affects mood swings the most. No, since the relationship with Mrs. Demon King has been determined, the number of times he has seen the plants affected in just a few days has exceeded the total number of the past few hundred years.
“大人,您这是因为心情太过激动了。”全俊才分析道。
"Adult, you are in a state of excitement," Quan Jun analyzed.
樊辰沉默不语,他当然知道是因为他自己心情太激动了,就是因为激动,因为高兴,他才控制不住自己的气息啊。
Fan Chen was silent, of course he knew it was because he was too excited, just because he was excited, because he was happy, he couldn't control his breath.
“解决这种问题也不是没有办法。”全俊才又道。
"It's not impossible to solve this kind of problem," Quan Juncai said again.
樊辰激动的望了过去。
Fan Chen looked over with excitement.
察觉到自己大人情绪的激动,全俊才立马利用眼角余光瞄了一眼窗台上的盆栽,盆栽依旧蔫了吧唧的仿佛老坛酸菜。
Realizing the excitement of his lord's emotions, Quan Juncai immediately glanced at the potted plants on the window sill with the afterglow of his eyes. The potted plants still lingered as if pickled cabbage in the old jar.
很好,自己果然不能和妖王夫人比。
Very good, I really can not compare with the demon lady.
“您之所以会激动,是因为您还处在热恋期,等这个热恋期过了,自然就好了。”就算是再浓烈的爱情,在岁月面前也会变的平淡的。
"The reason why you are excited is because you are still in a passionate period. It is natural to wait for this period of love to pass." Even a strong love will become flat in front of the years.
“你这算什么办法?”樊辰鄙视道,他要是想这样,还用得着苦恼吗?让热恋期过去,接吻都没有的热恋期吗?
"What kind of method are you doing?" Fan Chen despised, if he wanted to do this, would he still need to worry? Let the period of love pass, and the period of love without kissing?
“那还有第二个方法。”作为万能助理,他绝不可能只有一套方案。
"There is a second method." As a universal assistant, he can never have only one set of plans.
“说。”
"Say."
“利用更大的刺激,来缩小这个刺激对您的影响。”
"Use larger stimuli to reduce the impact of this stimulus on you."
“比如……”樊辰暂时想不到更大的刺激方案。
"For example ..." Fan Chen couldn't think of a bigger stimulus plan for the time being.
“比如更进一步。”全俊才两只手的大拇指暧昧的怼着,朝自家妖王抛过去充满暗示的眉眼。
"For example, go further." Quan Juncai's thumbs in both hands were ambiguous, throwing hints of brows at his demon king.
樊辰身形一僵,明白过来后,一股恼怒从心头升起。
Fan Chen's body was stiff, and when he understood it, an irritation rose from his heart.
“啊啊~~~”全俊才惨叫出声,一条巨大的藤蔓忽的从地底钻出,把全俊才直接倒掉在了天花板上。
"Ah ~~~" Quan Juncai screamed, and a huge vine suddenly drilled from the ground, dumping Quanjuncai directly on the ceiling.
他这是造了什么孽啊,出主意还要被人揍。
What kind of sin did he make? He would be beaten if he made up his mind.
“换一个。”樊辰怒斥,他现在连亲吻都控制不住自己,要是来个更刺激的,那还得了。咳……虽然,他有点心动。
"Change one." Fan Chen scolded. He couldn't even control himself even with a kiss. If it's more exciting, that's enough. Cough ... though, he's moved.
“换……换……”全俊才的大脑开始飞速运转,py-A和py-B都用完了,只能再临时想一个py-C了,“有了,您可以找一个没人的地方,找一个就算您激动也不会被人注意到的地方,然后尽情的……咳……我是说多多练习,来练习您对自身气息的控制。”
"Change ... change ..." Quan Juncai's brain started to run fast, and both py-A and py-B were used up. I can only think of a py-C temporarily. "With that, you can find a place where no one is. , Find a place where you will not be noticed even if you are excited, and then enjoy ... cough ... I mean to practice a lot to practice your control of your own breath. "
樊辰沉吟了片刻,片刻后手掌一抬,收回了倒掉着全俊才的藤蔓。
Fan Chen pondered for a moment. After a moment, his palm was raised and he recovered the vine that had fallen down.
“出去吧。”
"Go out."
藤蔓消失,全俊才帅气的一个转身,从容落向地面,然后火速消失:“大人,再见。”
The vine disappeared, and a handsome Jun Jun turned around, calmly fell to the ground, and then quickly disappeared: "Sir, goodbye."
樊辰看了看办公桌上的时钟,皱眉:还没到下班时间吗?
Fan Chen looked at the clock on the desk and frowned: Hasn't it been time for work?
*
大学城宠物店,米宛刚治好了一只不能化形
University Town Pet Shop, Mi Wan has just cured a non-formable
的小牛犊子。因为许庄又出去给人送流浪猫去了,所以麻雀精也就没有那么多顾忌,直接让牛爸爸到前台付账。
Little calf. Because Xu Zhuang went out to send the stray cat to others again, so the sparrow essence didn't have so many scruples, so he directly asked Father Niu to pay at the front desk.
“妖毒清除,标准收费一百万,转账就可以了。”麻雀精出示账号。
"The demon poison is removed, the standard fee is one million, and the transfer can be done." Sparrow essence showed his account number.
“好的。”牛爸爸是一个人高马大满身肌肉的男人,他一手抱着自家还没有醒来的小牛犊子,一边拿出手机准备转账。
"Okay." Dad Niu was a tall man with big muscles. He held a calf in his hand that he hadn't woken up, and took out his mobile phone to transfer money.
“小麻雀,打个折。”这时米宛也从后院出来了,正好听到麻雀精收钱的声音。
"Little sparrow, get a discount." At this time, Mi Wan also came out of the backyard, just to hear the sparrow's voice collecting money.
“啊?”小麻雀愣了一下才问道,“打几折?”
"Ah?" The little sparrow asked for a moment, "What discount?"
“八折吧。”米宛随口道。
"Twenty percent off," Mi Wan said casually.
八,八折?八折那就是少了二十万,二十万可不是二十块啊!
20% or 20% off? 20% off, that is 200,000 less, 200,000 is not 20 yuan!
“谢谢米大师。”不等麻雀精说话,牛爸爸嘿嘿一笑,果断减少了自己的转账金额,转了八十万过去,然后把转账凭证展示给麻雀精看。
"Thank you Master Mi." Before the sparrow essence spoke, Dad Niu smiled decisively, decisively reduced his transfer amount, and transferred 800,000 in the past, and then showed the transfer voucher to the sparrow essence.
“……”无力回天啊,老板,您知道您这二十万里有几千块是我的,是我的吗?
"..." Powerless, my boss, do you know that there are thousands of you in your 200,000 miles, is it mine?
“有客人?”这时许庄拎着个猫包正好从外头回来,他望着站在收银台前喜笑颜开的牛爸爸,热情的问道,“先生,您家的宠物是什么品种的,有什么问题?”
"Has a guest?" Xu Zhuang came back from the outside carrying a cat bag. He looked at Dad Niu who was standing in front of the cash register and asked enthusiastically, "Sir, what kind of pet is your family? what is the problem?"
宠物?牛爸爸眨了眨牛眼。
pet? Father Niu blinked his eyes.
“咦,竟然是牛?”许庄发现了牛爸爸怀里的小牛犊子,顿时有些愣住了,他当宠物医生这么些年,养猪的,养狗的,养猫的,养狐狸的他都见过,这还是头一次见到养牛当宠物的。不过没关系,牛的话他也能治。
"Eh, it turned out to be a cow?" Xu Zhuang found the little calf in Dad's arms, and he was a little stunned. He had been a pet doctor for many years. He raised pigs, dogs, cats, and foxes. He has seen it, this is the first time he has seen cattle raising as a pet. But it doesn't matter, he can cure the cow.
“先生,您家的牛宝宝哪里不舒服吗?”许庄收起惊讶,关心的问道。
"Sir, is the baby cow in your family uncomfortable?" Xu Zhuang asked away with surprise.
“他……他们家牛宝宝没病。”麻雀精回道。本来是有的,但是刚才已经被老板治好了。
"He ... their baby cow is not sick." The sparrow replied. It was there, but it was cured by the boss just now.
“那他来这里是?”许庄疑惑,没病来宠物医院干嘛?
"Then is he here?" Xu Zhuang wondered, why did he come to the pet hospital without illness?
“来洗澡的,对,来给他家牛宝宝洗澡的。”麻雀精急中生智。
"It's coming to bathe, yes, to bathe his baby cow." The sparrow was anxiously wise.
“洗澡?!”这要求还真是奇葩,看来这位壮汉虽然爱好特殊了一些,不过对待宠物还是很有爱心的,许庄对牛爸爸的印象顿时又好了一些,“我们宠物医院现在已经不接为宠物洗澡的工作了。”
"Take a shower?" This request is really strange. It seems that this strong man has a special hobby, but he is still very caring for pets. Xu Zhuang's impression of Dad Niu suddenly became better. "Our pet hospital is now No longer accepting the job of bathing pets. "
“对对,我正要跟他说呢。”麻雀精连连点头,因为许庄的关系,他们店最近忙的不行,所以很多增值服务都停了。
"Yes, I was about to tell him." Sparrow Jing nodded again and again, because of Xu Zhuang's relationship, their store was not busy recently, so many value-added services were stopped.
“不过今天店里没什么客人,就破例帮您家牛宝宝洗一次吧,小麻雀收一下钱。”说完,许庄把猫包放下,伸手去接壮汉手中的牛宝宝。
"However, there are no guests in the shop today, so we will make an exception to wash your baby cow once. Let the little sparrow collect the money." After that, Xu Zhuang put the cat bag down and reached out to pick up the baby cow in the hands of the strong man.
牛爸爸整只牛都是懵的,下意识的就把怀里的牛宝宝给了许庄。
Daddy Niu's entire cow was ignorant, so he subconsciously gave the baby cow in his arms to Xu Zhuang.
这难道是米大师店里的某种隐形消费?
Is this some kind of invisible consumption in the master rice shop?
“一百块。”麻雀精有气无力的说道。
"One hundred dollars." Sparrow said weakly.
“什么?”牛爸爸回神。
"What?" Dad Niu looked back.
“给你儿子洗澡的钱。”麻雀精咬牙。
"Money for your son's bath." Sparrow gritted his teeth.
“……”牛爸爸掏出手机扫码付了一百块,同时松了一口气,还好,不贵。
"..." Father Niu took out his mobile phone to scan the code and paid a hundred dollars, while he was relieved, fortunately, not expensive.
收了钱,小麻雀让牛爸爸过去参观自己儿子洗澡,他自己跑去休息区找自家老板询问打折的事情:“老板,你干嘛忽然打折啊,八折好多钱的。”
After receiving the money, the little sparrow asked Father Niu to visit his son to take a bath. He ran to the rest area and asked his boss to ask about the discount: "Boss, why are you suddenly discounted, 20% off a lot of money."
“心情好就打折呗。”米宛嘿嘿一笑。
"Discount in a good mood." Mi Wan smiled.
心情好?自家老板最近几天确实心情不错的样子,于是他又问道:“老板,是发生什么好事了吗?”
Good mood? His boss did look good in recent days, so he asked again: "Boss, what happened?"
米宛笑眯眯的抿了一口果汁,就是不正面回答。
Mi Wan took a sip of the juice with a smile, just didn't answer positively.
“那您这个打折的活动,打算持续多久啊?”小麻雀又问道。
"So how long do you plan to continue this discounted activity?" The little sparrow asked again.
“先打个一个月吧。”米宛想了想回答道。
"Just a month first." Mi Wan thought and replied.
一个月?那自己这个月不是要少赚好几万块?麻雀精有些心塞。
A month? Then don't you want to make tens of thousands less this month? The sparrow essence is a little stuffy.
“五点半了,我回去了。”看了一眼时间,米宛拎着书包离开了宠物店。
"It's half past five, and I'm going back." After glancing at the time, Mi Wan left the pet shop with a schoolbag.
望着自家老板雀跃的背影,麻雀精冷冷的哼了一声:你以为不说我就不知道你为啥高兴吗?那一身的粉红泡泡,我麻雀精又不是没谈过恋爱。
Looking at the back of his boss, the sparrow snorted coldly: Do you think you do n’t know why you are happy without saying it? In that pink bubble, my sparrow essence has not been in love.
冷哼完,麻雀精拿出手机,在挂号群里发布促销广告:(为庆祝老板成功恋爱,本医院从今日起一个月内八折优惠,走过路过,不要错过!)
After the cold hum, Sparrow took out his mobile phone and posted a promotional advertisement in the registered group: (To celebrate the successful relationship of the boss, the hospital will enjoy a 20% discount for one month from today. Pass by and don't miss it!)
于是,几分钟内,整个妖界都知道米大师她恋爱了。
So, within a few minutes, the whole demon world knew Master Mi was in love.
然后,整个妖界都在询问同一个问题:男主是谁?
Then, the whole demon world is asking the same question: Who is the male master?
“哈哈哈……”万物集团办公室内,全俊才笑的丧心病狂,他发觉这麻雀精不错,虽然修为低了点,但也算是个妖才了。不过老板娘都打折了,自家公司是不是也得跟上啊?
"Hahaha ..." In the office of All Things Group, Quan Juncai laughed madly. He found that the sparrow was fine. Although it was lowered, it was still a demon. But the boss lady is discounted, does her company have to keep up?
全俊才抄起键盘,通知营业部:为庆祝老板成功恋爱,本公司旗下所有公园一个月内,全部八折。
Quan Juncai picked up the keyboard and notified the sales department: In order to celebrate the successful relationship of the boss, all the parks under our company will receive 20% off within one month.
*
晚上,一株小小的藤蔓鬼鬼祟祟的爬上对面院墙的窗台,然后作势要敲窗户的时候,窗户提前被人拉开。
At night, a small vine creeps sneakily on the window sill of the opposite courtyard wall, and then when it is about to knock on the window, the window is pulled open in advance.
米宛用手指戳了一下那来不及敲窗户的藤蔓,问道:“鬼鬼祟祟的,干嘛?”
Mi Wan poked a finger at the vine that was too late to knock on the window and asked, "Sneaky, why?"
小藤蔓被戳了一下之后长出一个紫色的花苞,然后樊辰的声音从里面传来:“我过去找你。”
After the small vine was poked, a purple flower bud grew, and then Fan Chen's voice came from inside: "I used to find you."
“不行。”米宛仰头望向对面,樊辰也站在窗口望着这边,“你不许过来,要是你又激动,我家花园的花就又开了,回头我家管家会吓死的。”
"No." Mi Wan looked up at the opposite side, and Fan Chen also stood at the window looking at this side, "You are not allowed to come over. If you are excited again, the flowers in my garden will bloom again, and my housekeeper will be scared to death."
前两天就是这样,他们两人才一接吻,满园的花就都开了。半夜叶管家睡不着,醒来溜达了一圈,看到满园花开的场景,吓的直接就厥过去了。
This was the case two days ago, and as soon as the two of them kissed, the garden was full of flowers. In the middle of the night, the housekeeper Ye couldn't sleep, woke up and walked around, and when he saw the scene of the flower garden, he scared away.
第二天醒来的第一件事情,就是去确认花园里的花,发现花草并没有什么变化之后,才松了一口气说道:“我昨天看到满园花开,果然是幻觉,所以我大限将至了吗?”
The first thing I woke up the next day was to confirm the flowers in the garden. After discovering that there was no change in the flowers and plants, I was relieved and said: "I saw the flowers blooming in the garden yesterday. Is the limit coming? "
原来在叶管家的家乡有一个传说,好人寿终正寝的时候,死前可以看到百花齐放的美景。
It turned out that there was a legend in Ye Guanjia's hometown that when Good Life was sleeping, you could see the beautiful scenery of flowers blooming before death.
“……我要带你去一个地方。”樊辰叹了口气,他也不知道人类还有这种奇葩传说,死前不是应该看到死神或者牛头马面吗?为什么会看见满园花开的美景?
"... I'm going to take you to a place." Fan Chen sighed. He didn't know that human beings still have this kind of wonderful legend. Shouldn't they see the god of death or ox head before death? Why do you see the beauty of the garden full of flowers?
“什么地方?”米宛好奇道。
"Where?" Mi Wan curiously asked.
“一个没人的地方。”说完,樊辰自己就觉得不对劲起来,这话听着,不像是好人啊。
"A place where no one is." After he finished, Fan Chen felt that something was wrong. Hearing this, it didn't look like a good person.
“好,那你过来吧。”即将被拐骗的某少女,不但没有感觉到危机,反而眼前一亮。
"Okay, then come here." Not only did the girl who was about to be abducted not feel the crisis, but her eyes lit up.
樊辰轻笑一声,瞬移过去,抱着女孩从窗台飞向天空。两人在空中飞了一段时间之后,停在了一片漆黑的森林上空。
Fan Chen chuckled, teleported, and hugged the girl from the window sill to the sky. After flying for some time in the air, the two stopped over a dark forest.
“咦,这里不是万物公园吗?”米宛认出了这里。
"Huh, isn't this a park of all things?" Mi Wan recognized the place.
“嗯。”樊辰降落下去,两人落在森林中心的一块草坪之上,“这里没有人,就算花开了也没关系,而且……多练习几次的话,我可能就可以……控制住了。”
"Well." Fan Chen landed, and the two fell on a lawn in the center of the forest. "There is no one here. It doesn't matter if the flowers are blooming, and ... if I practice more, I might be able to ... control Now. "
说到后面的时候樊辰有些不好意思的避开了米宛的眼睛。
Speaking of the back, Fan Chen shyly avoided Mi Wan's eyes.
“原来你打的这个主意啊。”米宛凶巴巴的叉着腰。
"So the idea you hit." Mi Wan's fiercely akimbo.
“你要是不同意,那……那就亲一下?”樊辰商量道,大不了以后想那什么了,再飞过来就是。
"If you don't agree, then ... Then kiss it?" Fan Chen discussed, thinking about what happened after the big deal, and then flew over again.
“那你还等什么呀?”米宛无语,就没见过干这种事情还有先商量的,情趣都没了。
"Then what are you waiting for?" Mi Wan was speechless. He had never seen such a thing and had to discuss it first, and his interest was gone.
樊辰眼睛一亮,低头就亲了上去,随即心花怒放技能再次被成功激活。
Fan Chen's eyes lit up, he bowed his head and kissed him, and then his heart blooming skill was successfully activated again.
良久,两人不舍的分开。
For a long time, the two separated.
米宛杏眼迷离,意犹未尽的舔了舔唇角道:“我觉得你刚才的想法挺好的,咱们多练习几次吧。”
Mi Wanxing's eyes were blurred, and he licked the corners of his lips with unexplained meaning: "I think your idea was just fine. Let's practice a few more times."
樊辰那里会拒绝。
Fan Chen will refuse there.
于是这一夜,万物公园的花开了又谢,谢了又开,感觉一夜之间老了好几岁。
So this night, the flowers of All Things Park bloomed and thanked, thanked and opened again, and I felt several years old overnight.
作者有话要说: 牛宝宝洗澡洗到一半的时候醒了,他疑惑的看向自家老爸。
The author has something to say: Baby Cow woke up halfway through the bath, and he looked at his dad in doubt.
牛宝宝:“哞哞~~”(爸,我怎么在洗澡。)
Baby Cow: "Moo ~~" (Dad, why am I taking a bath.)
牛爸爸:“哞哞~~”(隐形消费。)
Da Niu: "Moo ~~" (Invisible consumption.)
牛宝宝:“哞哞~~”(我都八岁了,不喜欢别人洗我的小弟弟。)
Baby Cow: "Moo ~~" (I'm eight years old and don't like others washing my little brother.)
牛爸爸:“哞哞~~”(忍忍吧儿子,这是米大师家的隐形消费啊~~)﹌思﹌兔﹌文﹌檔﹌共﹌享﹌與﹌線﹌上﹌閱﹌讀﹌
Father Niu: "Moo ~~" (Sorry, son, this is the invisible consumption of Master Rice's home ~~)