第50章 九阶龟妖
第50章 九阶龟妖
Chapter 50
米宛不知道米炎是听懂了她话里的深意,还是也觉得她单独出来住更好,反正从米家回来后,米家人再没有提出让她回去住的事情。本来米宛以为米妈妈怎么也要再找她几次,软磨硬泡哭哭啼啼的让她回去住,但是出乎意料的米妈妈并没有,只是隔个几天就会打电话过来,让米宛陪她一起去买衣服。//思//兔//網//
Mi Wan didn't know if Mi Yan understood the meaning of her words, or she felt that it was better for her to live alone. Anyway, after returning from the Mi family, the Mi family never asked her to go back to live. Originally, Mi Wan thought that Mom Mi had to find her a few more times, and made her go back to live, crying and crying, but unexpectedly, Mom Mi didn't. She just called and asked Mi Wan to accompany her every few days. She went to buy clothes together. // Think // Rabbit // Net //
米宛并不喜欢米妈妈这种柔弱的性格,无疑,她是一个善良的人,但是面对女儿的指责和自卑,她无法正确的引导,只会伤心和哭泣。这种人最是让人矛盾了,一方面觉得她确实全心全意的爱着原主,只是没有能力去改变,一方面又觉得正是因为她的没有能力改变,才造成了原主后面的性格。
Mi Wan doesn't like Mama Mi's weak personality. Undoubtedly, she is a kind person, but in the face of her daughter's accusations and low self-esteem, she can't guide correctly and will only be sad and crying. This kind of person is the most contradictory. On the one hand, she feels that she really loves the original owner wholeheartedly, but she has no ability to change. On the other hand, she feels that it is because of her inability to change that it caused the character behind the original owner.
米宛继承了原主的记忆,原主的内心深处对于自己过去指责母亲的事情是有一部分内疚的,所以米宛在米妈妈打电话过来约她逛街的时候,偶尔会抽空答应一次。而一次逛街的成果,就超过了米宛重生以来买衣服的所有成果。
Mi Wan inherited the memory of the original owner. The original owner had some guilt in her heart for accusing her mother in the past. So when Mi mother called and asked her to go shopping, she occasionally took the time to agree. And the results of one-time shopping exceeded all the results of buying clothes since Mi Wan's rebirth.
她太低估这个时代贵妇对于衣服的执着了,只是出去逛了一天街,原本只有一衣柜衣服的米宛,第二天就多了一个衣帽间,同时还多了一个时尚穿搭顾问。所有的衣服都会被穿搭顾问搭配好,挂在衣帽间里,米宛每天只要直接拿出来穿就行。一副塞了整整一个衣帽间,而且这些还仅仅只是春装。
She too underestimated the obsession of the ladies of this era with clothes, but just went out for a day of shopping. Mi Wan, who originally had only a wardrobe of clothes, added a cloakroom the next day and also added a fashion wear consultant. All the clothes will be matched by the consultant and hung in the cloakroom. Mi Wan just needs to take it out and wear it every day. A pair of cloakrooms are stuffed, and these are just spring clothes.
“叶叔,等到夏天了,我这衣帽间就要装不下了吧。”米宛看着源源不断的往衣帽间里搬衣服的工作人员,有些茫然的问一旁的叶管家。
"Uncle Ye, wait until summer, I will not be able to fit this cloakroom." Mi Wan looked at the staff who were constantly moving clothes into the cloakroom, and asked the butler at the side a little dazedly.
“小姐放心。”作为资深管家,叶管家哪里会被这种小场面难住,“整个二楼一共五个房间,全部可以挪给小姐当衣帽间。春夏秋冬配齐了都没关系,如果还是不够,三楼的房间还可以留给小姐放过季的衣服,不喜欢穿的就都挪过去。”
"Miss rest assured." As a senior housekeeper, Ye Guanjia would be stumped by such a small scene. "There are five rooms on the entire second floor, all of which can be moved to the young lady's cloakroom. It's okay if it is ready in spring, summer, autumn and winter, if it's still not enough , The room on the third floor can also be left for the girl to let go of the season's clothes, if you don't like it, you can move it. "
“……”还可以这样?米宛彻底惊呆了,米妈妈是把整个商场搬家里了吧。
"..." Is it okay? Mi Wan was completely stunned. Mom Mi moved the entire mall home.
新年前的这段日子,除了米妈妈时常买买买之外,米宛再没有去过米家主宅,一直到大年三十这一天,米宛才又去了米家吃年夜饭。这顿年夜饭并没什么特殊的地方,反正米宛没有从中感受到多少新年的气息。不只是米家,就是走在大街上,除了满大街喜庆的装潢外,米宛也没有在现代人的脸上感受到多少新年的喜庆。
In the days before the New Year, except for Mi Mom who often bought, bought, and bought, Mi Wan had never been to the Mijia main house. Until New Year's Day, Mi Wan went to Mijia for New Year's Eve dinner. There is nothing special about this New Year's Eve dinner. Anyway, Mi Wan didn't feel much New Year's breath from it. Not only the Mi family, but also walking on the street, in addition to the festive decorations on the street, Mi Wan did not feel much New Year's celebration on the face of modern people.
五百年后的春节,少了一股年味呢。
Five hundred years after the Spring Festival, there is a new year.
不过也有好的地方,那就是压岁钱特别的多。
But there is also a good thing, that is, there is a lot of new year's money.
收到三个大大的红包,米宛心情一好,转手也给米小弟包了一个,结果米小弟看不上钱,小声的提要求道:“可以把钱换成鸡蛋吗?”
After receiving three big red envelopes, Mi Wan was in a good mood. He changed his hand and also wrapped up one for Mi Xiaodi. As a result, Mi Xiaodi couldn't look at the money. He whispered and asked: "Can I exchange the money for eggs?"
“行,我明天让人给你送一个。”米宛笑嘻嘻的点着头,接着看了一眼时间,发现马上就要十二点了。米宛正琢磨着是不是该回去的时候,米大哥似乎看出了她的想法,忽然给她发了一条消息。
"Okay, I'll let someone give you one tomorrow." Mi Wan nodded grinningly, then glanced at the time and found that it was about twelve. When Mi Wan was wondering whether she should go back, Brother Mi seemed to see her thoughts and suddenly sent her a message.
米炎:今年大年三十,在家里住一天吧。
Mi Yan: New Year's Eve this year, live at home for a day.
米宛怔了怔,回头看了一眼米炎,在原主的记忆力,自家这个大哥一直是高冷少言的存在,两人的关系并不亲近,但真正正确而强硬的引导过原主的人也只有这位大哥。当初原主被爆出吸毒的事情之后,米妈妈要全程陪同女儿吸毒,米炎深知自己母亲心软的个性,为了让原主戒毒成功,强硬的把原主和家人分开,送了出去,派最信任的叶管家去帮原主戒毒。
Mi Wan was stunned and glanced back at Mi Yan. In the memory of the original owner, his big brother has always been a cold and quiet, the relationship between the two is not close, but the people who have really led the original owner right and hard Only this big brother. After the original owner was exposed to drug abuse, Mimi had to accompany her daughter on drug use throughout the process. Mi Yan knew her mother ’s soft-hearted personality. In order to make the original owner successful, he separated the original owner from his family and sent it out to send the most trusted Ye The housekeeper went to help the original owner to detoxify.
虽然原主最后还是出意外了,但他的出发点却是真的为原主好的。
Although the original owner finally had an accident, his starting point was really good for the original owner.
想到这里,米宛有些心软,淡淡的点了点头。
Thinking of this, Mi Wan was soft-hearted and nodded slightly.
米炎:谢谢。
Mi Yan: Thank you.
知道米宛要留下来住一晚,米妈妈无比的开心,全家人聚在客厅里守岁,打算等到快十二点的时候,和电视里的主持人一起倒数新年的钟声。
Knowing that Mi Wan was going to stay for one night, Mommy Mi was very happy. The family gathered in the living room to keep the New Year, and planned to wait until twelve, and count down the New Year's bell with the host on TV.
这时候,米宛忽然想到了樊辰,她好奇的发了一个消息过去。
At this time, Mi Wan suddenly thought of Fan Chen, she sent a message curiously past.
米宛:你在干嘛?
Mi Wan: What are you doing?
樊辰:守岁。
Fan Chen: Shou Sui.
米宛:你都多少岁了,还有这个闲情逸致啊。
Mi Wan: How old are you?
樊辰:新年钟声之后,人类会有很多的愿望要许,我可是很喜欢这一刻的。
Fan Chen: After the New Year's bell, mankind will have many wishes to make it. I really like this moment.
米宛:那你接收了那么多信仰之力,会帮他们实现愿望吗?
Mi Wan: Then you have received so much faith, will it help them realize their wishes?
樊辰:许愿只是一种美好的期望,幸福的未来还是要靠自己的双手去打拼的。
Fan Chen: Making a wish is just a beautiful expectation. A happy future still depends on your own hands.
米宛:你这个神棍。
Mi Wan: You magic stick.
樊辰笑了笑,回过去一个微笑的表情,并没有反驳。其实他只是能感受到天地间的信仰之力而已,至于许愿的人许了什么愿望他并不能听见。哪怕是梵音树,也只是能施加祝福而已,并不能百分百的确保实现对
Fan Chen smiled, looking back with a smiling expression, and did not refute. In fact, he could only feel the power of faith between heaven and earth. As for the wish of the wisher, he could not hear it. Even if it is a Brahma tree, it can only be a blessing, and it cannot guarantee 100%
方的愿望。天道对人类的期许并不是不劳而获,而只是对于努力的人加以祝福。
Fang wish. Heaven's hope for mankind is not to get nothing for nothing, but to bless those who work hard.
米宛:对了,说起来你的岁数一定比我大很多吧。
Mi Wan: By the way, your age must be much older than me.
樊辰挑了挑眉,奇怪道:所以呢?
Fan Chen raised an eyebrow and wondered: So?
米宛:按照习俗,新年的时候你要给我发一个大大的红包当压岁钱。
Mi Wan: According to custom, you have to send me a big red envelope as New Year's money during the New Year.
说着,米宛把自己才收到的三个大红包拍照发了过去。
With that said, Mi Wan took photos of the three big red envelopes he had just received.
樊辰望着手机里那三个大大的红包,怔了怔,压岁钱?
Fan Chen stared at the three big red envelopes in his cell phone, startled, lucky money?
压岁钱,又名压祟钱,是年节习俗之一,是由长辈派发给晚辈的,据说压岁钱可以压住邪祟,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。
Chinese New Year's money, also known as Chinese money, is one of the customs of the Chinese New Year. It is distributed by the elders to the juniors. It is said that the Chinese New Year's money can suppress the evil spirits.
樊辰:压岁钱是用来压住邪祟的,对于捉妖师来说,邪祟应该就是我们妖族了吧。你确定要一个邪祟给你发压岁钱?
Fan Chen: The New Year's money is used to suppress the evil spirits. For the demon catcher, the evil spirits should be our demon race. Are you sure you want someone to send you lucky money?
米宛:对啊,你看,我们住隔壁,经常要见面的。你可不得给我好多压岁钱才行,要不然都要压不住你这个邪祟了。
Mi Wan: Yes, you see, we live next door and we often meet. You have to give me a lot of money to celebrate the new year, otherwise you will not be able to suppress you.
也不知道米宛这句话里哪点逗乐了樊辰,樊辰忍不住笑出了声,然后直接用手机发了一个最大限额的红包过去,还特地把红包上的备注改成了压祟钱。
I do n’t know where in the sentence Mi Wan amused Fan Chen. Fan Chen could n’t help laughing, and then sent a red envelope with the maximum amount directly through his mobile phone, and specially changed the remarks on the red envelope to squander money. .
米宛收到红包,露出得逞后的奸笑。这时,电视机里主持人开始倒计时,米宛掐着时间,第一时间送去祝福:新年快乐!
Mi Wan received a red envelope, revealing a snigger that succeeded. At this time, the host on the TV began to count down, Mi Wan pinched the time, and sent the blessings at the first time: Happy New Year!
樊辰:新年快乐!
Fan Chen: Happy New Year!
回完消息,樊辰拉上窗帘。隔壁的灯没有亮起,他知道,米宛今晚应该是不会回来了。
After finishing the news, Fan Chen closed the curtains. The light next door did not light up, he knew that Mi Wan should not come back tonight.
*
大年初一,和米家人一起用过早餐,又彼此拜了年,米宛就离开了米家主宅,去了宠物店。
On New Year's Day, after having breakfast with the Mi family and celebrating the New Year with each other, Mi Wan left Mi's main house and went to the pet shop.
还在年节假期,又是大年初一,其实大多数的宠物医院还在放假歇业中,米宛也给许庄放了假,让他初六再回来上班。但是妖族等着驱除妖毒的妖实在太多了,为了给他们治疗(好吧,其实主要是为了赚钱)米宛还是坚持每天至少治疗一个妖族。
It is still on the New Year ’s holiday and the New Year ’s Day. In fact, most of the pet hospitals are still closed for holidays. Mi Wan also gave Xu Zhuang a holiday to let him return to work on the sixth day. But there are too many monsters waiting for demon poisoning. In order to treat them (well, mainly to make money), Mi Wan still insists on treating at least one monster every day.
这天米宛到了店里,治好了狼族的一只狼妖。这只狼妖是一只上半身无法化形的狼妖,好不容易攒够钱,大年初一就急吼吼的跑上门来了。
That day Mi Wan arrived at the shop and healed a wolf demon from the wolf clan. This wolf demon was a wolf demon whose upper body could not be transformed. Finally, he saved enough money and ran to the door on the first day of the new year.
啥,你问一只狼跑在路上为什么没有引起恐慌?其实很简单,只要把尾巴翘起来就可以了,毕竟有句话怎么说来着?
What, you asked why a wolf did not cause panic while running on the road? In fact, it is very simple, as long as the tail is lifted up, after all, how do you say something?
“尚书”是狗。(尚书是上竖,尾巴竖起来的是狗,垂下来的是狼。)
"Shangshu" is a dog. (Shang Shu is upright, the tail is upright is a dog, and the down is down a wolf.)
这只狗……咳……是这只狼的情况和姬晶晶差不多,也是天生经脉被妖毒堵塞了。妖毒被清理之后,不能立刻化作人形,需要用它自身的妖力滋养。
This dog ... cough ... is the situation of this wolf is similar to Ji Jingjing, also the natural meridian is blocked by the monster poison. After being cleaned, the demon poison cannot immediately transform into a human form, and needs to be nourished with its own demon power.
米宛习惯性的叮嘱道:“你身体里的妖毒已经清除了九成,剩下的一成需要靠你自己的妖力把它排出体外,不然不利于你化形。”
Mi Wan habitually advised: "The monster poison in your body has been removed by 90%, and the remaining 10% needs to be expelled from the body by your own demon power, otherwise it will not be conducive to your transformation."
“我知道了,谢谢大师。”狼妖乖巧的点头。
"I know, thank you master." The wolf demon nodded cleverly.
“那你回去吧,顺利的话,十天就可以变身了。”米宛说道。
"Then you go back, if it goes well, you can be transformed in ten days." Mi Wan said.
“大师再见。”道了别,狼妖迈着矫健的四肢,正要从门口出去,这时,一个穿着红色外套,戴着红色帽子,穿着红色鞋子,浑身上下裹得跟个红灯笼一样大约七八岁的小女孩,忽然从门外走了进来。
"Goodbye Master." Farewell, the wolf demon walked out of the door with his muscular limbs. At this time, a man in a red jacket, red hat, and red shoes was wrapped around him like a red lantern The seven or eight year old girl suddenly came in from the door.
人类?!
Humanity? !
狼妖的第一反应是不能暴露自己是狼的身份,于是一秒竖起了自己垂着的大尾巴。
The first reaction of the wolf demon was that he could not reveal his identity as a wolf, so he raised his big tail in a second.
“哇~~好大一只狗。”小姑娘迎面看到一只大狗,惊讶的瞪大了眼睛。
"Wow ~ It's such a big dog." The little girl saw a big dog head-on, her eyes widened in surprise.
狼妖得意的一仰头:还好我反应的快,不然就要被发现了。
The wolf demon raised his head in triumph: Fortunately, I responded quickly, otherwise I would be discovered.
“好帅的一只狗狗呀。”小姑娘看到大狗仰头的动作,觉得很是帅气,忍不住伸手过去想要摸一摸这只狗。
"What a handsome dog." The little girl felt very handsome when she saw the big dog's head up, and couldn't help but reach out and want to touch the dog.
狼妖被小女孩那句好帅给迷惑了,竟然站着没动,让小女孩撸了一把狼头。
The wolf demon was bewildered by the little girl's handsome words, and he stood still, leaving the little girl with a wolf head.
“……”目睹全程的麻雀精和米宛,这确定是狼?真的不是狗吗?
"..." Witnessing the sparrow essence and Mi Wan throughout the journey, this is definitely a wolf? Isn't it really a dog?
“呀,对不起,我没有经过你们的允许就摸狗狗了。”摸完狗狗,小女孩这才注意到站在一旁的两人,顿时有些不好意思的低下了头。
"Yeah, I'm sorry, I touched the dog without your permission." After touching the dog, the little girl noticed the two people standing beside her, and suddenly lowered her head in embarrassment.
“没事,没事,只要狗狗不反对,你随便摸。”麻雀精忍着笑说道。
"It's okay, it's okay, as long as the dog doesn't object, you can touch it casually." Sparrow Jing said with a smile.
小女孩误会自己是狗,那是因为小女孩是普通人,但是麻雀精如此说,狼妖就有些不高兴了,于是他默默的扭过脑袋,朝麻雀精龇了龇牙。
The little girl misunderstood that she was a dog. That's because the little girl was an ordinary person, but the sparrow essence said that the wolf demon was a little unhappy, so he turned his head silently, and swept his teeth towards the sparrow essence.
麻雀吓的一个激灵,趁着小女孩不注意,双手合十无声的道歉。狼妖哼了一声,算是勉强消气。
A spook scared by the sparrow, silently apologized with her hands folded while the little girl was not paying attention. The wolf demon snorted, barely getting angry.
“那……那我再摸一下。”小女孩立刻两眼放光,眼巴巴的盯着狼妖看。
"Then ... I'll touch it again." The little girl immediately shined her eyes, staring at the wolf demon.
“……”狼妖心里苦,他只是想要假装一下狗狗而已,又不是真的狗。但是碍于米宛在场,自己又刚刚承诺了不能主动伤害人类,只能认命的把脑袋往前凑了凑。摸吧摸吧,一次也是摸,两次也是摸,反正自己已经不纯洁了。
"..." The wolf demon felt bitter. He just wanted to pretend to be a dog, but not a real dog. However, due to the presence of Mi Wan, he had just promised not to take the initiative to harm human beings, and he could only admit his head and put his head forward. Touch it, touch it once, and touch it twice, anyway, you are already impure.
小女孩立刻惊喜的笑了出来,没想到这狗狗这么有灵性,爱不释手的撸了好一会儿才放过大狗狗。
The little girl immediately smiled in surprise. Unexpectedly, the dog was so spiritual that she couldn't put it down for a long time before letting go of the big dog.
狼妖见女孩终于不摸他了,立刻竖着尾巴蹭蹭的跑了。
Seeing the girl finally stop touching him, the wolf demon ran away with his tail upright.
“哥哥姐姐,这里是宠物医院吗?”小女孩走到麻雀精的面前,一脸期盼的问道。
"Brother and sister, is this a pet hospital?" The little girl asked before looking forward to the sparrow essence.
“是啊。”麻雀精笑着点头。
"Yeah." The sparrow nodded with a smile.
“太好了。”小女孩兴奋的脸都红了,“我在网上查了好多家店都关门了,只有你们家今天是开着的。”
"It's great." The little girl's face flushed with excitement. "I checked a lot of stores on the Internet and they are closed. Only your house is open today."
说完,小姑娘似乎也不是很自信,于是又求证的问道:“哥哥,你们家今天开业了吗?”
After talking, the little girl did not seem to be very confident, so she asked again and verified: "Brother, has your family opened today?"
“开业的。”
"Opened."
“那你们可以帮我们家大老爷看看吗?”小女孩问道。
"Can you help our grandfather to see it?" The little girl asked.
“大老爷?是什么种类的动物呀?”
"Master? What kind of animal is it?"
“是一只可爱的龟龟。”小女孩说着,把自己通红的书包放下来,然后从里面翻出了一个透明的盒子,盒子里趴着一只大概成人手掌心大的乌龟。不,不应该说是乌龟,只能算是一个龟壳,因为乌龟的四肢和脑袋都没有露在外面,全都缩了进去。
"It's a cute tortoise," the little girl said, putting down her red school bag, and then flipped out a transparent box from inside, where a turtle with the palm of an adult's palm was lying. No, it should not be said to be a turtle, it can only be regarded as a turtle shell, because the turtle's limbs and head are not exposed, and they are all retracted.
“乌……乌龟啊。”麻雀精拿起来看了看,里头的龟壳亮的不正常,像是经常被人洗刷抚摸过,看着根本不像是活物。因为如果是活物,人类不可能把龟壳洗刷的如此干净,除非他们不想让乌龟活了。看来这真的只是一个乌龟壳,而不是手脚都缩进去的活乌龟。
"Wu ... Turtle." The sparrow essence picked it up and looked at it. The turtle's shell inside was abnormally bright, as if it had been washed and touched by people, and it looked like it was not a living thing at all. Because if it is a living thing, it is impossible for human beings to scrub the turtle shell so cleanly unless they do not want to let the turtle live. It seems that this is really just a turtle shell, not a living turtle with its hands and feet indented.
“嗯。”小女孩大大的点着头,天真道,“龟龟大老爷已经几百岁了呢。”
"Well." The little girl nodded greatly, naively said, "Master Turtle is hundreds of years old."
“几百岁了啊?”麻雀精又问道,“那它哪里不舒服啊?”
"Hundreds of years old?" The sparrow essence asked again. "Where is it uncomfortable?"
“几天前,我给龟龟大老爷喂吃的,但是姐姐说龟龟大老爷早就死了,根本不用吃东西。可是我明明见它动过,我跟爸爸妈妈说,但是爸爸妈妈也都说龟龟大老爷已经死了。”小女孩嘟着嘴道,“我不相信,所以就想找医生给龟龟大老爷看一看。”
"A few days ago, I fed Grand Turtle and Turtle, but my sister said that Grand Turtle and Turtle died long ago and did n’t need to eat anything. But I clearly saw it moving, and I told my parents, but also my parents. It is said that Master Turtle is dead. "The little girl grunted." I don't believe it, so I wanted to find a doctor to show Master Turtle. "
“呃……”麻雀精一时不知道说什么好了,说实话吧,怕打击眼前这个小姑娘,因为他确实没有在这位龟龟大老爷的身上感受到活物的气息。说假话吧,又觉得自己不负责任。
"Uh ..." The sparrow essence didn't know what to say for a while, to be honest, he was afraid of hitting the little girl in front of him, because he really did not feel the breath of living creatures on the old turtle. Tell lies and feel irresponsible.
唉,真是好难啊~~
Alas, it's really difficult ~~
“哥哥,你是不是怕我没有钱,婷婷有钱的,婷婷昨天收到了好多红包,你看。”说着,这个叫婷婷的小女孩,又从书包里翻出来七八个大红包。
"Brother, are you afraid that I don't have money, Tingting is rich, Tingting received a lot of red envelopes yesterday, you see." Then, this little girl named Tingting turned seven or eight out of the schoolbag. Red envelope.
“……”麻雀精更加为难了,他求救的看向一旁的老板,想要让她想个办法,却见自家老板正直勾勾的盯着这个叫婷婷的小姑娘看,眼睛一眨不眨的,甚至还泛着光。那目光,仿佛要把小女孩藏回家里。
"..." The sparrow essence is even more difficult. He looked for help from the boss next to him, and wanted to make her think of a way, but he saw his boss staring at the little girl named Tingting without blinking. Blinking, even glowing. That look seemed to hide the little girl home.
“老板?”麻雀精小声的喊了一句自家老板,提醒她不要犯错。
"Boss?" Sparrow whispered her own boss, reminding her not to make a mistake.
“啊?”米宛回过神,知道自己刚才走神了,于是尴尬的咳嗽了一声,“什么事啊?”
"Ah?" Mi Wan recovered, knowing that he had just lost his mind, and then coughed awkwardly, "What's the matter?"
“婷婷想知道这只乌龟是不是还活着。”麻雀精把装着乌龟的盒子递到米宛面前。
"Tingting wants to know if the turtle is still alive." Sparrow handed the box containing the turtle to Mi Wan.
“我看看啊。”米宛把乌龟从盒子里拿了出来。乌龟入手的瞬间,她的第一反应是轻,这只乌龟轻的仿佛只有一个龟壳。
"Let's see." Mi Wan took the turtle out of the box. The moment the turtle started, her first reaction was light. This turtle seemed to have only one shell.
这时,小女孩手腕上的电话手表忽然响了起来,小女孩看了一眼,接通了电话,电话那头立刻传来了一个气急败坏的女声:“婷婷,你现在在哪里?”
At this time, the phone watch on the little girl's wrist suddenly rang. The little girl glanced at it and connected the phone. An anxious female voice came immediately from the phone: "Tingting, where are you now?"
“姐姐,我在宠物店。”小女孩回道。
"Sister, I'm in a pet store." The little girl replied.
“在学院路那家?”小女孩的姐姐显然已经通过定位掌握了妹妹的行踪。
"Which one is on College Road?" The little girl's sister apparently has mastered her whereabouts by positioning.
“嗯,我在给龟龟大老爷看病。”小女孩说道。 思 兔 在 線 閱 讀
"Well, I'm treating Grandpa Tortoise." Said the little girl. Situ Online Reading
“你给我等着,我马上过来。”女孩姐姐的声音很是凶狠。
"You wait for me, I will come over immediately." The girl's sister's voice was very fierce.
接着电话就挂了。
Then the phone hung up.
“姐姐好像生气了?”婷婷有些害怕的说道。
"Sister seems angry?" Tingting said with some fear.
麻雀精想说,你还听得出来啊?但是看小女孩那副害怕的样子又不好打击对方。
The sparrow essence wants to say, can you still hear it? But looking at the little girl's scared look was not good for hitting the other side.
“姐姐,龟龟大老爷是还活着吗?”知道一会儿姐姐来了肯定要捉自己回去,小女孩有些着急的追问米宛。
"Sister, is Master Turtle still alive?" Knowing that her sister would come back after a while, the little girl asked Mi Wan anxiously.
“这个啊,我得再检查一下。”米宛朝麻雀精说道,“你去把许庄经常用的手电筒拿过来。”这个龟壳里面黑乎乎的,什么都看不见,她想用手电筒看看里面是不是有东西。
"This, I have to check it again." Mi Wan said towards the sparrow essence. "Go and take the flashlight that Xu Zhuang often uses." The turtle's shell was dark and could not be seen. She wanted a flashlight. See if there is something inside.
这边麻雀精刚把手电筒拿过来,门外就冲进来一个穿着黄色羽绒服的少女,少女看起来十六七岁,一进门就看到了自己妹妹,气的走过去就是一阵骂:“廖婷婷,你到底怎么回事?大年初一,你就搞离家出走,你才几岁,就不怕被拐卖了吗?”
Here, the sparrow just took the flashlight, and rushed in the door outside a girl wearing a yellow down jacket. The girl looked 16 or 7 years old. She saw her sister as soon as she entered the door. What the hell is going on? On New Year ’s Day, you run away from home, and when you are only a few years old, are you afraid of being trafficked? "
“我没有离家出走?”小婷婷辩解道。
"I didn't run away from home?" Xiao Tingting defended.
“那你为什么一个人出门?”
"Then why are you going out alone?"
“我没有一个人,我还带了龟龟大老爷。”小婷婷指着米宛手里的乌龟说道。
"I don't have a single person, I also brought the turtle turtle master." Xiao Tingting pointed at the turtle in Mi Wan's hand.
“……”看到乌龟,小女孩的姐姐似乎更生气了,“我都跟你说了,这只乌龟一直被爷爷养在家里,都几十年了,从来没有动过,也没有吃过东西,早就不是活的了。”
"..." The little girl's sister seemed more angry when she saw the turtle. "I told you that this turtle has been kept at home by my grandfather for decades. I have never moved or eaten it. Things are not alive anymore. "
“可是我真的看到它动了呀。”
"But I really saw it move."
“那是你没睡醒。”
"That's because you didn't wake up."
“婷婷没有睡觉,婷婷很清醒,龟龟大老爷就是动了。”小婷婷坚持道。
"Tingting didn't sleep, Tingting was sober, and Master Turtle was moving." Xiao Tingting insisted.
“……”婷婷姐姐那叫一个心累啊,自己妹妹肯定是童话故事看多了,“行,正好在宠物医院了,那我们问问医生,这只乌龟到底是不是还活着?”
"..." Tingting's sister was so tired, her sister must have read a lot of fairy tales, "Yes, just at the pet hospital, then we asked the doctor, is this turtle still alive?"
说着,小女孩的姐姐看向正拿着乌龟的米宛,却发现这个比自己大不了几岁的女医生,正用一种奇怪的眼神看着自己。
With that, the little girl's sister looked at Mi Wan, who was holding a turtle, but found that this female doctor, who was a few years older than herself, was looking at herself with a strange look.
“我……我怎么了吗?”婷婷姐姐下意识的以为自己脸上有东西。
"I ... what's wrong with me?" Sister Tingting subconsciously thought there was something on her face.
“没事。”米宛回神,眼底却是一片惊奇。
"It's okay." Mi Wan looked back, but his eyes were surprised.
这对姐妹外表看起来虽然是普通人,但体内却有天生灵脉。天生灵脉,这是天生的捉妖师苗子啊。就是五百年前,这种资质的捉妖师,都能算是天才,更何况是捉妖师凋零的现在,这简直就是天才中的天才了。
Although the sisters appear to be ordinary people in appearance, they have a natural spirit in their bodies. Born spirit veins, this is a natural seedling catcher Miaozi. It was just five hundred years ago that this kind of demon catcher could be regarded as a genius, not to mention that now the demon catcher was dying. This is simply a genius among geniuses.
捉妖师协会搞毛啊,一天天说捉妖师的觉醒率不高,如此好的苗子却没有一点修炼的气息,这是没发现?
The Fairycatcher Association is engaged in Mao. Every day, it is said that the awakening rate of the Fairycatcher is not high. Such a good seedling has no breath of cultivation. Is this not found?
“你是这里的老板?”婷婷姐姐问道。
"Are you the boss here?" Tingting sister asked.
“嗯。”
"Ok."
“那能不能麻烦您帮忙证明一下,这只乌龟已经死了好几百年了。”
"Can you please help prove that this turtle has been dead for hundreds of years."
“龟龟大老爷才没有死呢。”婷婷不干了,在一旁嚷嚷着。
"Master Turtle hasn't died yet." Tingting stopped talking and shouted aside.
婷婷姐姐不理妹妹,继续说道:“老板,这只乌龟是我们家祖传的,据说是我太太
Sister Tingting ignored her sister and continued: "Boss, this turtle is from our family, it is said to be my wife
太爷爷那一辈养的乌龟。因为乌龟的寓意很好,所以我们家就一直供着放在祠堂里。这次我们一家人回国过年,回去祭祖,我妹妹不知道怎么的,就一直说这只乌龟是活的,你快告诉她真相。”
Turtles raised by Grandpa's generation. Because the tortoise has a good meaning, our family has always kept it in the ancestral hall. This time our family returned to China for the Chinese New Year and went back to sacrifice their ancestors. My sister didn't know what to do, so she kept saying that the turtle was alive, and tell her the truth. "
婷婷气呼呼的鼓着脸,依然坚信自己看到的是真的:“龟龟大老爷真的动了嘛。”
Tingting sulked angrily, still convinced that what he saw was true: "Master Turtle really moved."
米宛期初也觉得这只乌龟是死的,毕竟没有哪只活的乌龟能这么轻。再加上婷婷姐姐的描述,一只被供在祠堂几百年的乌龟,那更不可能活着。但是……在察觉到两姐妹一身的好资质之后,米宛忽然就不那么确定了。
Mi Wan also thought that this turtle was dead at the beginning. After all, no living turtle could be so light. Coupled with the description of sister Tingting, a tortoise that has been in the ancestral hall for hundreds of years is more unlikely to live. But ... After realizing the good qualifications of the two sisters, Mi Wan was suddenly not so sure.
樊辰说过,捉妖师是天道为了平衡妖族而存在的,所以可以简单粗暴的翻译成,有妖族的地方就一定会有捉妖师。一个普通的家庭,一对姐妹同时具备如此优秀的捉妖师资质,他们家要是没接触过妖族,米宛都有些不相信了。
Fan Chen said that the demon catcher exists in order to balance the demon clan, so it can be simply and violently translated into a place where there is a demon master. In an ordinary family, a pair of sisters possesses such excellent demon catcher qualifications. If their family has not been in contact with the demon clan, Mi Wan would not believe it.
“我仔细检查一下啊。”米宛心里想了很多,却什么都没说,她装模作样的用手电筒对着龟壳的缝隙里仔细照了照,隐约看到了一堆深灰色的物体。
"I'll take a closer look." Mi Wan thought a lot, but said nothing. She pretended to take a close look at the crack in the turtle shell with a flashlight and vaguely saw a pile of dark gray objects.
里面并不是空的。
It is not empty.
米宛想了想,指尖运起一抹灵力,轻轻的送了进去,灵力穿透龟壳,却在米宛的进一步试探中被一股无形的力量挡在了外面。
Mi Wan thought for a moment, and carried a touch of spiritual force with his fingertips, and gently sent it in. The spiritual force penetrated the turtle shell, but was blocked by an invisible force in the further exploration of Mi Wan.
这是结界?
Is this an enchantment?
米宛来了兴趣了,看来不但是只妖,还是只大妖呢,一个结界竟然能把他全身所有的气息都藏的如此好。
Mi Wan is interested. It seems that it is not only a demon, but also a big demon. An enchantment can hide all the breath of his body so well.
米宛忍不住加大了灵力的输入,想要探一探这只乌龟的底细,但是越探,她越心惊,她用了八成的灵力,竟然连结界都破不开。
Mi Wan couldn't help but increase the input of spiritual power, and wanted to explore the bottom of this turtle, but the more she explored, the more she was shocked, she used 80% of the spiritual power, even the connection world could not be broken.
如果全力攻击的话,米宛不见得破不开这只乌龟的结界,但她并不想伤害这只乌龟,毕竟人家睡了几百年,也没做什么伤天害理的事情,只是为了叫醒对方就用全力攻击的话,太不礼貌了。
If you attack with all your strength, Mi Wan may not be able to break the border of this turtle, but she does n’t want to hurt this turtle. It would be rude to attack with all strength.
想了想,米宛把手里的乌龟还给这对姐妹,在小女孩期待的目光中,有些歉意的说道:“这只乌龟,确实已经死了。”
After thinking for a while, Mi Wan returned the turtle to the sisters. In the eyes that the little girl was expecting, she said apologetically: "This turtle is indeed dead."
“你看,这回相信了吧,死心了吧。”婷婷姐姐立刻说道。
"Look, believe this time, give up." Sister Tingting said immediately.
“可是……”婷婷小姑娘还是有些不相信,却又再也找不到理由反驳了。
"But ..." The little girl Tingting still didn't believe it, but she couldn't find any reason to refute it.
“好了,赶紧回去。等爸妈知道你跑出来,看会不会打你屁股。”婷婷姐姐把乌龟要了回来,然后询问过不要诊疗费之后,带着情绪低落的妹妹离开了店里。
"Okay, hurry back. Wait for your parents to know that you ran out to see if you will hit your ass." Tingting's sister asked the turtle to come back, and then asked her not to pay for the treatment, and left the shop with a depressed sister in.
“这小姑娘挺可爱的。”麻雀精对那个摸了狼妖脑袋的婷婷小姑娘很有好感。
"This little girl is very cute." The sparrow essence is very fond of the little girl who touched the wolf demon's head.
“可爱啊,那你护送她们回家吧。”米宛说道。
"Cute, then you escort them home." Mi Wan said.
“啊?”麻雀精有些不解。
"Ah?" Sparrow essence puzzled.
“跟过去,看她们住哪里,把地址告诉我。”米宛又说道。
"Follow them, see where they live, and tell me the address." Mi Wan said again.
麻雀精一怔,然后原地化成原形,飞了出去。
The sparrow stunned, then turned into the original form, and flew out.
大概两个小时后,麻雀精回来了,把两姐妹的家庭住址和一些他打听到的消息一起汇报给米宛,然后问道:“老板,干嘛要调查她们啊,难道那只乌龟真的有问题。”
About two hours later, the sparrow came back, reported the two sisters ’home address together with some news he heard to Mi Wan, and then asked:" Boss, why do you want to investigate them, does that turtle really something wrong."
“嗯,那乌龟可是一只大妖呢。”米宛说道。
"Well, the turtle is a big demon." Mi Wan said.
“大妖?!”麻雀精有些懵,大妖,自家老板可是可以一剑刺伤七阶巅峰妖族的捉妖师,能被她称之为大妖,那得是什么级别的?
"Big monster ?!" The sparrow essence is a little ignorant, big demon, but his boss can stab the demon catcher of the seventh-order peak demon clan with a sword, and she can be called a big demon. What level should it be?
米宛对这只乌龟很是好奇,从对方的结界可以看出,这只乌龟应该最低都有九阶的修为,这种修为的妖族,大多是从五百年前活到现在的。但是五百年前,她并没有听说过什么厉害的乌龟妖啊。
Mi Wan is very curious about this turtle. From the enchantment of the other party, it can be seen that this turtle should have a ninth-level cultivation base at least. Most of the demons of this cultivation base lived from five hundred years ago of. But five hundred years ago, she had not heard of any powerful turtle demon.
还是找樊辰打听一下好了。
Let's ask Fan Chen to inquire.
想着,米宛用手机给樊辰发消息过去:我今天遇见了一只九阶乌龟妖。
Thinking about it, Mi Wan used a mobile phone to send messages to Fan Chen: I met a ninth-order turtle demon today.
樊辰:在哪?
Fan Chen: Where?
米宛:你认识?
Mi Wan: Do you know?
樊辰:不出意料的话,是一位老友。
Fan Chen: If not unexpected, it is an old friend.