view_list keyboard_return She is a Great Demon Hunter - Ch 12

第12章 会下蛋吗?

12 下蛋
Will Chapter 12 Lay Eggs?

凌晨一点
One o'clock.

一天精神不行迫不及待出去放风熟门熟路翻墙过去墙头看见隔壁院墙自己遗失张嫂一天买菜
Mi Wan, who had been asleep for a day, couldn't do it, and couldn't wait to go out and let it go. Overcoming the wall of Shumenshulu, the man was still at the head of the wall, and he saw what he had lost under the courtyard wall next door. Zhangsao looked for a grocery bag for a day.

知道妖族大哥好人零食果然自己收着醒来时候一圈肯定树妖大哥院子
I knew that the demon elder brother was a good person, and the snacks really helped me to store it. When she woke up, she looked around and guessed that she was still in the tree demon brother's yard.

树妖大哥昨天谢谢还有一会儿回来具体谢谢。”说完米宛径直离开院子
"Brother Tree Demon, thank you yesterday. I still have something to do. I will thank you later when I come back." After that, Mi Wan left the courtyard.

听到米宛声音樊辰下意识疑惑一下具体什么谢法
Fan Chen, who heard the voice of Mi Wan, subconsciously wondered: What is the specific way to thank?

昨天毒瘾发作之前宛约麻雀朋友今天见面所以这会儿离开麻雀精约时间一点半樊辰院子便利店就算米宛慢悠悠过去二十分钟足够但是到达便利店时候麻雀已经便利店
Before the drug addiction attack yesterday, Mi Wan asked the sparrow essence and his chicken friend to meet today, so it was only in a hurry to leave. She agreed with Sparrow Essence at 1:30, and walked from Fan Chen ’s yard to the convenience store. Even if Mi Wan passed slowly, 20 minutes was enough, but when Mi Wan arrived at the convenience store, Sparrow Essence was early. Already waiting in the convenience store.

落地窗米宛远远看到麻雀身边还有一个轮椅女孩膝盖一条灰色毯子想来就是
Across the floor-to-ceiling window, Mi Wan saw the sparrow essence from a distance. There was a girl in a wheelchair beside him, with a gray blanket on his knee.

居然母鸡。”米宛眼睛
"It was a hen." Mi Wan's eyes lit up.

恩人!”这时候麻雀看到玻璃窗激动直接冲到门口昨天米宛着急没来电话所以今天早早这里生怕错开
"Benefactor!" At this time the sparrow essence also saw Mi Wan outside the glass window, and rushed directly to the door with excitement. Yesterday, Mi Wan was in a hurry. He didn't have time to ask Mi Wan's phone, so he waited here early today, for fear of staggering with Mi Wan.

?”
"Wait a long time?"

不久不久三个小时。”
"Soon, three hours."

“……”怎么一点情商没有这话难道内疚
"..." This person doesn't have any emotional intelligence at all. Is it because I want to make me feel guilty? ░ 思 ░Rabbit░Net░

……晶晶很少外出原本四处转转不过这大晚上没什么可转所以我们。”麻雀似乎发现自己错话急忙找补两句
"Uh ... Jingjing seldom goes out, originally I wanted to take her around first, but there is nothing to turn around this big night, so we came a little early." Sparrow Jing also seems to find himself wrong Then, I hurried to make up two sentences.

这时米宛察觉到有人自己扭头过去发现正是鸡精鸡精一点倒像狐狸好看有些过分好看眼睛三分期待七分怀疑打量自己
At this moment, Mi Wan noticed that someone was looking at himself, turned his head and found that it was the chicken essence. This chicken essence is not like a chicken at all, but like a fox. It looks a little too beautiful, with three-point expectations in its beautiful eyes, and seven-point suspicion is looking at itself.

找个地方。”他们只是便利店见面但是治疗肯定不能这里
"Find a place." They just made an appointment to meet at the convenience store, but the treatment must not be here.

开车过来前面停车场。”因为好友行动不便麻雀特意一辆宽敞保姆
"I came over by car and parked in the parking lot in front." Because my friend had limited mobility, Sparrow Jing rented a spacious babysitter.

买杯。”米宛有些
"OK, wait for me to buy a drink." Mi Wan was thirsty.

我来我来……”麻雀哪里掏钱
"I'm coming, I'm coming ..." Where did the sparrow dare let Mi Wan pay.

三人便利店出来一路保姆旁边为了避开摄像头麻雀精先好友这才跟着进来
The three came out of the convenience store and walked all the way to the nanny car. In order to avoid the camera, the sparrow essence first moved his friend into the car, which made Mi Wan also sit in.

什么?”宛问鸡精
"What's your name?" Mi Wan asked the chicken essence.

晶晶。”鸡精回答声音清冷
"Ji Jingjing." The chicken essence replied, his voice cold.

~~米宛差点嘴里牛奶喷出去,“直白名字。”
"Poof ~~" Mi Wan almost didn't spray the milk out of her mouth, "What a straightforward name."

晶晶似乎没有觉得自己名字什么对于宛不大礼貌行为没有什么抵触情绪
Ji Jingjing didn't seem to feel anything wrong with his name, nor did he have much resistance to Mi Wan's impolite behavior.

麻雀化形问题?”米宛对方毛毯遮盖着下半身
"The little sparrow said that you have a problem with the shape, is it the leg?" Mi Wan looked at the lower body covered with a blanket.

。”晶晶没有隐瞒
"Yes." Ji Jingjing did not conceal.

看看。”宛见对方点头这才抬手掀开毛毯毛毯底下一对青黑色鸡爪四个指甲张开直挺挺朝着上面甚至还有淡黄色绒毛对比上半身完美人形两只鸡脚显得违和诡异非常难看
"Let's see." Mi Wan nodded when he saw each other, and then raised his hand to lift the blanket. Under the blanket, there are a pair of blue-black chicken feet, four nails open, facing her straight, and even yellowish fluff on it. In contrast to the perfect human figure in the upper body, these two chicken feet appear contradictory and weird, and very ugly.

晶晶虽然同意要求但是对于外人看到自己化形完成样子还是有些难堪手掌自觉身上毛毯麻雀精见安抚拍了拍好友肩膀示意不必在意
Although Ji Jingjing agreed to Mi Wan's request, it was still a bit embarrassing to let outsiders see their unfinished appearance, and the palm of his hand unconsciously tightened the blanket on his body. Seeing the sparrow, she patted her friend's shoulder soothingly, indicating that she didn't care too much.

恩人能治?”麻雀精出问道
"Benefactor, can it be cured?" The Sparrow asked.

什么恩人不要道德绑架告诉一分钱不会少收。”米宛麻雀一眼极度怀疑麻雀精是恩人感情自己砍价道德绑架还是最近看电视学来新词不得不有些五百年价值观莫名契合
"Shout a benefactor, don't engage in moral kidnapping, I tell you, I won't lose a penny." Mi Wan glared at the sparrow essence, extremely suspicious that the sparrow essence wanted to use the benefactor to play emotional cards, so as to cut himself price. This moral kidnapping is still a new word she learned from watching TV recently. I have to say that some of the values after 500 years and her inexplicable fit.

不是……没有…………”麻雀忽然反应过来激动有些语无伦次,“能治?”
"No ... I didn't ... You mean ..." The sparrow essence reacted suddenly, excitedly incoherently, "Can you cure?"

问题一样就是严重。”麻雀精化困难是因为内丹中有妖毒沉淀阻止体内妖力运转所以化形困难但是这种困难化形可能积攒半年妖力才能变换一次形态而且只能人形原形之间切换
"Her problem is the same as yours. It's more serious." It's difficult for the sparrow to refine its shape. It is because of the deposition of monster poison in Neidan, which prevents the operation of the demon's power inside him. But his difficulty is that his transformation is slow. He may have to accumulate half a year of magic power to change his form, and he can only switch between the human form and the original form.

但是鸡精麻雀精有不同鸡精妖力等级麻雀之上但是妖毒内丹下肢也就是说妖力无法传送双腿所以无法完成化形造成这样一个半人半鸡形态
But this chicken essence is different from the sparrow essence. The chicken's demon power level is still above the sparrow essence, but her demon poison is not in Neitan, but in the lower limbs. In other words, her demon power could not be transmitted to her legs, so her feet could not be transformed, resulting in such a half-human and half-chicken form.

到底不能?”麻雀追问
"Can it be cured?" The sparrow essence asked.

原本一直低着头不敢自己晶晶着急抬起脸上满是急迫
Ji Jingjing, who had always lowered her head and dared not to look at her feet, also raised her head anxiously, her face full of urgency.

……但是价钱……”
"Yes ... but the price ..."

多少都行。”晶晶迫不及待说道
"Any amount of money will do." Ji Jingjing said impatiently.

……大师昨天只要能治好晶晶多少不是问题。”麻雀附和要是存款不够回家妈妈老本
"Yes, um ... Master, I said yesterday, as long as Jingjing's legs can be cured, how much money is not a problem." Sparrow essence also echoed, he thought about it, if his deposits were not enough, he would Go home and steal his mother's old book.

知道你们妖族有钱。”家里全是古董,“这次除了收钱之外想要别的东西。”
"I know you demon have money." The house is full of antiques, "I mean I want to order something other than money this time."

什么东西……”只要能治好什么代价可以
"What? You say ..." As long as her leg can be cured, it will cost anything.

米宛沉吟片刻无比突兀:“……下蛋?”
Mi Wan pondered for a moment, and asked awkwardly: "Do you ... will you lay eggs?"

晶晶宛问半天没有回过神来
Ji Jingjing was stunned by Mi Wan, and he hadn't recovered for a long time.

麻雀听到米宛问题脸色急忙好友神色正常说道:“大师晶晶还是单身怎么可能……什么。”
But the sparrow face changed greatly when he heard Mi Wan's question. He hurried to see his friend and saw her look normal, before saying: "Master, Jingjing is still single, how could it be ... what would it be."

米宛说话晶晶回答
Mi Wan did not speak, staring at Ji Jingjing waiting for her answer.

……。”良久晶晶咬牙点头
"I ... will." For a long time, Ji Jingjing gritted his teeth and nodded.

晶晶?!”麻雀有些心疼好友知道晶晶讨厌就是别人生蛋
"Jingjing ?!" Sparrow Jing looked at his friend with some distress. He knew that Jingjing hated the most that others let her lay eggs.

晶晶仿佛突破某种心理障碍一般脸色恢复正常看着米宛说道:“虽然化形障碍但是本身妖力不错如果三天可以一颗。”
Ji Jingjing seemed to have broken through a certain psychological barrier, and her complexion returned to normal. She looked at Mi Wan and said, "Although I have obstacles in transformation, my demon power is not bad. If I want to, I can lay an egg every three days. "

三天一颗真是高产就是五百年时候鸡精难得天下一颗不过时候鸡精妖力鸡精妖力产蛋频率当然鸡蛋营养
One every three days, it is really high yield. It was five hundred years ago that the chicken essence at that time was rare to have an egg in three days, but then the chicken essence had a high demon power, and the higher the power of the chicken essence, the lower the frequency of egg production. Of course, the eggs were more nutritious .

这样……我治好十万块现金外加一百颗鸡蛋。”米宛琢磨一下
"That line, do you think it works ... I heal your legs, you give me 100,000 pieces of cash, plus a hundred eggs." Mi Wan thought about it.

一百颗……不会……”
"One hundred ... will it ..."

可以。”麻雀的话晶晶直接打断,“不过可能一下拿不出这么鸡蛋。”
"Yes." Ji Jingjing's words were interrupted directly by Ji Jingjing. "However, I may not be able to get so many eggs at once."

没事明天十个剩下慢慢。”米宛不怕他们赖账反而有些期待赖账赖账可以上门翻倍
"It's okay. Tomorrow you will make ten for me first, and the rest will be given slowly." Mi Wan is not afraid of their bad debts, but expects some. It's fine to pay the bills, you can double the door if you are paying the bills.

现在。”米宛自己一半牛奶递给麻雀麻雀精麻溜接过并且非常识趣把门关上留给两人一个绝对安静治疗环境
"Then I'll treat you now." Mi Wan handed over half the milk he drank to the sparrow essence, and the sparrow finely took it, and got out of the car and closed the door, leaving the two with an absolutely quiet treatment. surroundings.

晶晶体内妖毒麻雀一些米宛灵力驱除妖力时候多费一些时间整个治疗过程持续差不多半个小时本来可以一些但是晶晶双腿因为长期没有妖力滋养承受不住太重冲撞米宛不敢一下输进去灵力到时候晶晶自己残废
The demon poison in Ji Jing crystal is heavier than the sparrow essence. Mi Wan spent more time to expel the demon power with spiritual power, and the whole treatment process lasted for almost half an hour. It could have been faster, but Ji Jingjing's legs could not bear the heavy impact because of the long-term lack of nourishment. Mi Wan did not dare to lose too much spiritual power at once, for fear that Ji Jingjing's legs would be better, and she would be disabled again.

体内妖毒驱除九成一成体内所以暂时不能变形。”米宛收回灵力
"I have banished ninety percent of the demon poison in your body, and I have left another ten percent in your body, so you can't deform for the time being." Mi Wan withdrew his spiritual power.

为什么要留一成?”晶晶疑惑
"Why keep 10%?" Ji Jingjing wondered.

因为长期没有妖力滋养所以强度不如身体其他部位强行清除的话化形时候凶猛妖力进去就算化形还是不能走路。”米宛解释,“剩下一成妖毒危害已经自己妖力滋养一个星期自己排出体外可以多一些适应时间。”
"Your legs are not nourished by demon power for a long time, so their strength is not as good as other parts of your body. If you forcefully clear it, when you transform, when the ferocious demon power enters, you can't walk even if you transform." Mi Wan Explained, "The remaining 10% of the monster poison is not too harmful. You nourish yourself with demon power. You can excrete it yourself for up to a week. You can also give your legs more time to adapt."

谢谢。”晶晶一声低着头自己鸡脚久久无法还有一个星期一个星期自己可以起来家族不敢再说自己退化的话
"Thank you." Ji Jingjing said thank you, staring down at her chicken feet for a long time, unable to recover. There is still a week, just a week, you can stand up, and people in the family dare not say that they will degenerate.

米宛知道晶晶此时心情治疗打开车门
Mi Wan didn't know Ji Jingjing's mood at this time. After the treatment, he opened the door and got off.

大师治疗……如何?”麻雀急切问道
"Master, what's the matter ... what?" The sparrow asked eagerly.

米宛接过自己刚才一半牛奶虽然有些但是味道依然不错:“治好。”
Mi Wan took over half of the milk he just drank. Although it was a bit cold, it still tasted good: "Healed."

真的谢谢大师。”麻雀精道迫不及待钻进车里鸡精
"Really, thank you master." Sparrow said thanks and he couldn't wait to get into the car to see the chicken essence.

米宛兴趣他们悄悄话收钱刚才治疗时候消耗大量灵力这时候有些饿决定便利店自己买点
Mi Wan was not interested in listening to the two of them whispering, nor in a hurry to collect money. A lot of spiritual energy was consumed during the treatment just now. She was a little hungry at this time, so she decided to go to the convenience store and buy some pads for herself.

这一来一回总共不过十分钟关东煮回来时候保姆车旁忽然两只公鸡两只雄性鸡精
This time, it took only a total of ten minutes. When she boiled the box of Kanto and returned, there were suddenly two more roosters beside the nanny's car. No, it was two male chicken essences.

麻雀你好胆子竟敢擅闯我们鸡族族带走我们?”一只穿着红色大褂雄性鸡精指着麻雀破口大骂
"Dead sparrow, how dare you dare to trespass into our clan land and take away our people?" A male chicken in a red coat pointed at the sparrow and scolded.

光明正大进去但是你们晶晶软禁根本不让我见。”麻雀精堵车门死活不让他们进去
"I want to enter in a fair and decent way, but you put Jingjing under house arrest and don't let me see her at all." Sparrow jammed the car door, letting them go in and out.

让开不然别怪我们客气。”另一只绿色大公鸡吼道
"You give me a break, otherwise don't blame us for being rude." Another big green roar also roared.

小伟他们回去。”这时候坐在车里晶晶说话知道麻雀实力根本不过两只公鸡
"Xiaowei, you let me go back with them." At this time, Ji Jingjing sitting in the car also spoke. She knew that the sparrow's strength could not beat these two roosters.

没错最好老老实实我们回去这种随时退化母鸡还是老老实实回去我们族群下蛋要是运气蛋里孵出来几只妖力小鸡。”红色公鸡语气鄙视
"Yes, you'd better go back with us honestly, like a hen like you who will degenerate at any time, or go back and lay eggs for our ethnic group. If you are lucky, your eggs can still hatch There are only chicks with magic power. "The tone of the red cock was full of contempt.

你们……太过分晶晶不会退化马上……”
"You ... don't go too far, Jingjing will not degenerate, she will immediately ...

你们两只公鸡鸡蛋?”米宛本来打算参与进去不管起因反正一窝打架但是这个公鸡说话什么晶晶回去下蛋搞错晶晶一百颗也就是说未来一年
"You two roosters, this is to grab my eggs?" Mi Wan had not intended to participate in it. No matter what the cause was, it was a flock of chickens fighting anyway. But this red cock is not right, what is it that Ji Jingjing goes back to lay eggs. Is there anything wrong, Ji Jingjing owes her a hundred eggs, which means that the eggs she lay in the next year are all hers.

大公鸡公然挑衅
This big cock is blatantly provocative!

?”公鸡
"Who are you?" The Red Rooster asked.

晶晶未来一年。”米宛宣誓主权
"Ji Jingjing's eggs will be mine in the coming year." Mi Wan swears sovereignty.

根葱?”公鸡怒道
"Which green onion do you count?" The red cock said angrily.

我算根葱米宛过去一巴掌公鸡拍回原形然后对方脖颈提到眼前温柔一笑:“?”
Which green onion do I count? Mi Wan walked over, slapped the red rooster back to its original shape, and then carried the other's back neck and neck hair.

作者有话要说:  米宛敢动
The author has something to say: Mi Wan: Who do I dare to touch my eggs?

公鸡~~~
Rooster: Oh ~~~

Next Chapter
unfold_more
mic_none
record_voice_over






text_format
alerts here!